当前位置:首页 > 宠物医生 > 正文

宠物医生即墨,宠物医生即墨招聘

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于宠物医生即墨问题,于是小编就整理了2个相关介绍宠物医生即墨的解答,让我们一起看看吧。

  1. 齐威王召即墨大夫的翻译?
  2. 烹阿封即墨论译文?

齐威王召即墨大夫的翻译?

《齐威王召即墨大夫》翻译为:

齐威王召见即墨大夫,对他说:“你自从到即墨任职以来,每天都有到我面前诋毁你的人,但是当我派人去即墨视察时,看到的却是开辟田野,人民富足,百姓相安无事,一派祥和安宁的场面。我知道这是你不奉承其他大臣的原因。”于是增加俸禄以兹鼓励。又召见阿大夫,对他说:“自从派你去守卫阿地,每天都有赞美你的话传来,但我派人去看,看到的却是田野荒废,人民贫困。当初赵国攻打鄄地,你不去营救;卫国取得了薛陵,你不知道;这是你花大价钱买通我身边大臣的原因呀!”于是齐威王处死了阿大夫和替他说好话的大臣。因此,群臣百官都很害怕,不敢再弄虚作***,处理政务都能够按照实情,齐国从此得到治理,成为了最强大的国家。

宠物医生即墨,宠物医生即墨招聘
(图片来源网络,侵删)

拓展资料:

《齐威王召即墨大夫》全文为:

齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!”封之万家。召阿大夫,语之曰:“自子守阿,誉言日至。吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁。昔日赵攻鄄,子不救;卫取薛陵,子不知;是子厚币事吾左右以求誉也!”是日,烹阿大夫及左右尝誉者。于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽崐其情,齐国大治,强于天下。

宠物医生即墨,宠物医生即墨招聘
(图片来源网络,侵删)

烹阿封即墨论译文?

夫人君者,不能遍知天下事,则不能不委任贤大夫。大夫之贤否,又不能遍知,则不能不信诸左右。然而左右之所誉,或未必遂为荩臣,左右之所毁,或未必遂非良吏。是则耳目不可寄于人,予夺尤须操于上也。

  昔者,齐威王尝因左右之言而烹阿大夫,封即墨大夫矣。其事可略而论也。自古庸臣在位,其才莅事则不足,固宠则有余。《易》讥覆涑,《诗》赓鹈梁,言不称也。彼既自惭素餐,而又重以贪鄙,则不得不媚事君之左右。左右亦乐其附己也,而从而誉之。誉之日久,君心亦移,而位日固,而政日非。己则自矜,人必效尤。此阿大夫之所为可烹者也。若夫贤臣在职,往往有介介之节,无赫赫之名,不立异以徇物,不违道以干时。招之而不来,麾之而不去。在君侧者,虽欲极誉之而有所不得。其或不合,则不免毁之。毁之而听,甚者削黜,轻者督责,于贤臣无损也。其不听,君之明也,社稷之福也,于贤臣无益也。然而贤臣之因毁而罢者,常也。贤臣之必不阿事左右以求取容者,又常也。此即墨大夫之所为可封者也。

  夫惟圣人赏一人而天下劝,刑一人而天下惩,固不废左右之言 而昧兼听之聪,亦不尽信左右之言而失独照之明。夫是以刑赏悉归于忠厚,而用舍一本于公明也夫。

宠物医生即墨,宠物医生即墨招聘
(图片来源网络,侵删)


曾国藩《烹阿封即墨论》文章的开头,便引起主考官穆彰阿的兴趣:“夫人君者,不能遍知天下事,则不能不委任贤大夫;大夫之贤否,又不能遍知,则不能不信诸左右。然而左右之所誉,或未必遂为荩臣;左右之所毁,或未必遂非良吏。”“立论稳妥,是廊庙之言。”穆彰阿边看边想。当读到“若夫贤臣在职,往往有介介之节,无赫赫之名,不立异以徇物,不违道以干时。”更是心许,便向道光皇帝隆重推荐曾国藩。



曾国藩文章论述齐威王“烹阿封即”之事,威王沉湎不治九年后幡然悔悟,派人深入实地了解情况,赏罚分明,不给小人以可乘之机,严格要求近臣,对收受贿赂、提供虚***情况者给予严惩,所作所为令人称道。



曾国藩《烹阿封即墨论》除上述穆彰阿赞许的几处外,所论“自古庸臣在位,其才莅事则不足,固宠则有余”、“贤臣之因毁而罢者,常也。”既要“不废左右之言,而昧兼听之聪,又不能尽信左右之言而失独照之明”、用人要“刑赏归于忠厚,用舍本于公明”等等都堪称警句。信哉斯言。

到此,以上就是小编对于宠物医生即墨的问题就介绍到这了,希望介绍关于宠物医生即墨的2点解答对大家有用。